华宇考试网

2019年考研英语翻译:科学素质

时间:2018-11-10 12:21来源:考试资料 作者: 点击:
资料下载
学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。2019考生注意每天练一练,相信日积月累必

  科学素质 scientific literacy

  According to a national survey on scientific literacy, nearly 8.5% of China's total population is scientifically literate in 2018, a 2.3 percentage point increase compared to 2015.

  一项关于科学素质的全国性调查显示,2018年,我国公民具备科学素质的比例已接近8.5%,较2015年上升了2.3个百分点。

  中国科协科学技术普及部部长白希6日表示,改革开放(reform and opening up)以来,我国公民的科学素质(scientific literacy)提升显著:2005年调查结果显示,中国公民具备科学素质的比例仅略高于1%,而从新的第10次中国公民科学素质调查数据看,2018年,这一比例已经达到8.47%,对于"十三五"规划(13th Five-Year Plan)要求在2020年底达到10%的目标来说,增长很快,进步巨大。

  这意味着如今更多国人能理解科学(understand and appreciate science),并将其用于解决生活和工作中的问题(solve issues in life and at work)。调查考查了受访者的基础科学知识(basic science knowledge)、对于重要科学问题的看法(opinions on key scientific issues)及其通过科学做决定和解决问题的能力(ability to use science to make decisions and solve problems)。

  中国公民具备科学素质比例近8.5%,这个数字意味着什么?中国科协副主席徐延豪指出,全球30多个科技先行国家(technologically advanced countries)在进入创新型国家行列(become innovation powerhouses)的时候,其公民具备较高科学素质的比例少也要10%(at least 10% of their population is scientifically literate)。

  中国科协常务副主席怀进鹏称,推进公民素质提高,弘扬科学精神,传播科学方法对破除迷信和讹传来说极为重要。这将是一个长期和充满挑战的过程,但我们有信心克服难关。(Improving scientific literacy, upholding the scientific spirit, and spreading the use of scientific methods are crucial in eliminating superstitions and false rumors. This will be a long and challenging process, but we are confident in overcoming the issues.)

TAG标签:   方法      2019考研      英语翻译      科学方法   

华宇课件网中所有视频课件学习资料均来自互联网收集整理并持续同步更新!



需要免费试看课件请点->:2019年新视频课件百度云网盘免费下载资源 |链接失效可以点下面QQ客服咨询相关试看


财经会计系列班次:零基础班,预习班,基础班,强化班,习题班,串讲班,冲刺班及习题模拟试题


建筑工程系列班次:预习班,真题解析班,精讲班,强化班,习题班,冲刺班,押题班及考前押题Word


公务员国/省考班次:技巧班,真题班,专项班,突破班,模块班,培优班,冲刺班,及考前预测试卷


考研类课程班次:导学班,零基础班,基础班,强化班,冲刺班,密训班,电子书,考前模拟试卷


所有考试资料都包含视频+讲义+习题等学习资源,全方位的针对不同层次备考考生进行学学习强化


需要新考试学习资料请点击:精品资料选择你需要的考试栏目查看资源



(责任编辑:磐)
------分隔线----------------------------