华宇考试网

当前位置: > 学历 > 考研 > 考研英语 >

考研英语百度云翻译强化班资料

时间:2021-03-01来源:华宇网校作者:考研英语 考研视频

考研网课教程及押题资料

 

针对考试: 研究生入学考试

适合科目: 考研网课及押题资料包含:考研英语一二、考研数学一二三、考研政治及各热门考研专业课如:考研管理类联考199、考研西医综合、考研法律硕士、考研教育学311、考研教育综合333、考研312心理学、考研347心理学、考研计算机408、考研金融学431、考研经济类联考396、考研经济学801、考研中医综合、考研新闻与传播、考研翻译硕士MIT、考研艺术概论、考研护理综合308、考研汉语国际教育、考研口腔综合325、考研药学综合349、考研历史学313、考研应用统计432
 
课程文件: MP4视频、PDF讲义、PDF电子书

包含班次: 零基础入门班,基础精讲班,强化班,特训班,冲刺班,预测班

分享方式: 度云网盘连接(百度网盘资源可下载后离线观看或者保存后在线观看)

课程咨询: 加QQ:1263874310


若需要其他新公务员、事业单位,教师招聘,教师资格证,初中高级会计,注会CPA,税务师,经济师,审计师,考研,法律资格考试,医师,药师等热门考试课程
 
包名各类热门课程请点击 》》

网课中心

课程讲义:
  1. Taking all these factors into consideration, we may predict that with the quickening pace
 
21
新东方在线网络课堂电子讲义
 
and ever-increasing pressure of campus life, the number of university students touring will keep growing in the forthcoming decade. 考虑到所有这些因素,我们可以预计:随着校园生活节奏的加快和日益增大的压力,旅游的大学生数量在未来几年将持续增加。
  1. To begin with, the Palace Museum, also known as the Forbidden City, was the imperial palace of the Ming and Qing Dynasties. 首先,故宫博物馆也被称为紫禁城,曾经是明代和清代的皇家宫殿。这座宫殿也是目前仍然屹立的大的中国古代建筑。
  2. As the great creation of ancient Chinese people and one of the wonders of the world, the Great Wall was listed as one of the world heritage sites by the United Nations Educational, Scientific and cultural Organization (UNESCO) in 1987. 长城是中国古代人民的伟大创造,也是世界奇迹之一,1987 年被联合国教科文组织列为世界遗产之一。
(三)教育文化类:
1、教育:
  1. First and foremost, China has become particularly active in economy, which has led to an increased demand of qualified talents. 首先,中国在经济方面变得异常活跃,这使得对高素质人才的需求增长。
  2. In addition, the development of the job market on the whole cannot keep pace with the expansion of college graduates, which has obliged a large number of students to stay on campus for another three years to get better prepared for their careers. 此外,就业市场的总体发展无法跟上大学毕业生人数的增加,这促使很多学生在校园里再呆三年时间,为就业做更好的准备。
  3. It is necessary for us to take effective measures to ensure this situation doesn’t get out of hand, and encourage students to choose majors for which both theoretical knowledge and practical skills will be demanded in the job market. 我们必须采取有效的措施确保这一状况不会失控,同时鼓励学生们选择那些在就业市场上需要的既有理论知识又有实践技能的专业。 4)Though with the advent of TV, cell phone and the Internet, books are no longer read as extensively as they once were, nothing can replace the role that reading extensively plays in our lives. 虽然随着电视、手机和网络的出现,读书的人没有以前多了,但没有什么东西可以取代读书在我们生活中的作用。

考研视频课程
TAG标签:

   考研英语培训课程       考研英语网课       考研英语一视频课程       考研英语二视频课程       考研英语百度云网盘   

(责任编辑:华宇考试网)
------分隔线----------------------------