十大著名的英文诗,英文古诗朗诵

十大著名的英文诗?
1.I like spring我喜欢春天
2、The seasons四季歌
3、Moon 月亮
4、I am an ant 我是一只蚂蚁
5、Rain雨
6、At The Seaside 海边
7、The Cuckoo 布谷鸟
8、What does the Bee do?蜜蜂做些什么
9、A Minor Bird 小鸟
10、Never give up永不放弃
英文古诗?
第一首
I love three things:the sun ,the moon and you.
The sun is for the day ,the moon is for the night
and you forever.
我爱三样东西:太阳,月亮和你
太阳留给白天,月亮留给夜晚
而你留给永远
第二首
Our distance is not far away
Just two dimensional and three dimensional distance
Tears slide down
我们的距离依然不会遥远
唯有二维和三维的距离
可眼泪却往下掉
第三首
I AM YOU
YOU ARE ME
WE ARE ONE
我就是你
你就是我
我们在一起
第四首
Your practical jokes
I was deliberately move
Because I want to see your smile
在你的恶作剧里
我有意或恶意中招
因为我想看见你的笑
英文诗词?
来自英国诗人伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁的英文诗歌《我是什么样的爱你》及译文请看下方具体内容:
我是什么样的爱你 How do I love thee?
我是什么样地爱你?让我逐步一个个细算 How do I love thee?Let me count the ways.
我爱你尽我的心灵所能及到的 I love thee to the depth and breadth and height
深邃、宽广、和高度, 正象我探求 Mysoulcanreach,whenfeelingoutofsight
玄冥中上帝的存在和深厚的神恩 For the ends of being and ideal grace.
我爱你的程度,就象日光和烛焰下 Ilovetheetothelevelofeverydays
那每天不需要说得的需。我不加思虑地 Mostquietneed,bysunandcandle-light.
爱你,就象男子们为正义而斗争Ilovetheefreely,asmenstriveforright.
我纯洁地爱你,象他们在赞美前低头。I love thee purely, as they turn from praise.
以满怀热情,就象往日满腔的辛酸 Ilovetheewiththepassionputtouse
我爱你以我童年的信仰;我爱你 In my old griefs, and with my childhoods faith.
我爱你,抵得上那似乎随着消失的圣者 I love thee with a love I seemed to lose
而消逝的爱慕,我爱你以我终生的 With my lost saints. I love thee with the breath
Dream and Poetry
《梦与诗》
Hu Shi
胡适
It‘s all ordinary experience,
All ordinary images.
都是平常经验,
都是平常影象。
By chance they emerge in a dream,
Turning out infinite new patterns.
偶然涌到梦中来,
变幻出多少新奇花样!
It’s all ordinary feelings,
AH ordinary words.
都是平常情感,
都是平常言语。
By chance they encounter a poet,
Turning out infinite new verses.
偶然碰着个诗人,
变幻出多少新奇诗句!
Once intoxicated,
one learns the strength of wine,
醉过才知酒浓,
Once smitten,
one learns the power of love;
爱过才知情重。
You cannot write my poems
Just as I can not dream your dreams.
你不可以做我的诗,
正如我不可以做你的梦。
求10首英语小诗歌,还需要带翻译?
10首英语小诗歌及翻译:
1、Boats Sail On The Rivers 小舟在河上航行
Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,
And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,
But clouds that sail across the sky, 然而,白云飘过天空时,
Are prettier far than these. 比这些更为悦人。
2、The Star 星星
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
How I wonder what you are, 我想清楚你身形,
Up above the world so high, 高高挂在天空中,
Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。
3、When The Blazing Sun Is Gone 灿烂太阳已西沉
When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,
When he nothing shines upon, 它已不可以再照万物,
Then you show your little light, 你就显露些微光,
Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。
4、THE WIND风
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我;
But when the leaves hang trembling, 但是在树叶震动之际,
The wind is passing through. 风正从那里吹过。
5、A Grain of Sand 一粒沙子
To see a world in a grain of sand,从一粒沙子看到一个世界,
And a heaven in a wild fllower,从一朵野花看到一个天堂,
Hold infinity in the palm of your hand,把控掌握在你手心里的就是无限,
And eternity in an hour.永恒也就消融于一个时辰。
6、One Fish Two Fish Red Fish Blue Fish 一条鱼 两条鱼 红色鱼 蓝色鱼
One fish,一条鱼,
Two fish,两条鱼,
Red fish ,红色鱼,
Blue fish。蓝色鱼。
7、Nothing Gold Can Stay 岁月留金
Nature's first green is gold,大自然的第一抹新绿是金,
Her hardest hue to hold.也是她无力保留的颜色.。
Her early leaf's a flower;她初发的叶子如同一朵花,;
But only so an hour.然而,只可以持续若此一刹那。
Then leaf subsides leaf,随之如花新叶沦落为旧叶。
So Eden sank to grief.由是伊甸园陷入忧伤悲切,
So down gose down to day,破晓黎明延续至晃晃白昼。
Nothing gold can stay.珍贵如金之物岁月难保留。
8、What does the bee do? 蜜蜂做些什么?
Bring home honey. 把蜂蜜带回家。
And what does Father do? 父亲做些什么?
Bring home money. 把钱带回家。
And what does Mother do? 母亲做些什么?
Lay out the money. 把钱用光。
And what does baby do?婴儿做些什么?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
9、Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,
For if dreams die 梦想若是消亡
Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀
That can never fly. 再也不可以飞翔
Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,
For when dreams go 梦想若是消丧
Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,
Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不生。
10、The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空
And often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,
For you never shut your eye 永不闭上你眼睛
Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。
英语古诗?
The clouds want to change into the clothes of the concubine, the flowers want to change into the appearance of the concubine.
The beauty of your concubine is like a peony with dew in the spring wind, which is very gorgeous.
没看明白啥意思。这首诗是李白写的,还有两句若非群玉山头见,会向瑶台月下逢这和英语有啥关系?英语一共定型也没多少年,哪有哪些古诗?
一、《春望》
唐·杜甫
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔非常短,浑欲不胜簪。
英文:The country has broken mountains and rivers, and the city has deep vegetation in spring.Tears splash when you feel it, and you hate the birds.The beacon fire lasts for three months, and the family book is worth ten thousand dollars.White-headed scratches are shorter and more desirable.
Her robe is a cloud,her face a flower;
Her balcony,glimmering with the bright spring dew。
公认的翻译是这样子的!
当你老了 叶芝
when you are old and gray full of sleep
and nodding by the fire ,take dowe soft book
and slowly read,and dream of the sofe look
your eyes had once,and of their shadows deep
how many loved you moments of glad grace
and loved your beauty with love false or ture
but one man loved the pilgrim soul in you
and loved the sorrows of your chunying face
and bending down beside glowing bars
murmur ,a little sadly ,how love fled
and paced upon the mountains overhead
and hid his face among a crowd of stares
当你老了,头白了,睡意昏沉
炉火旁打盹,请取下这部诗歌
慢慢读,回想起过去眼神的柔和
回想它们昔日浓重的阴影
多少人爱慕你的美丽,假意或真心
唯有一个人爱你那朝圣者的灵魂
爱你衰老的脸上的皱纹
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁
凄然地轻轻地诉说那爱情的消逝
在头顶的山上缓缓踱着步子
在一群星星中隐藏着脸庞
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓英语六级考试备考资料及辅导课程
英语考试免费复习资料下载
-
免费学习资料领取
辅导培训课程资源
©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!
英语六级考试培训班-名师辅导课程

声明:该文观点仅代表作者本人,华宇考试网系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。
对内容有建议或侵权投诉请联系邮箱:e8548113@foxmail.com