liftup英语被动式takeoff的反义词是什么

lift up英语被动式?
depart from the ground;起飞发射升空,没有必要用被动语态。
"The plane took off two hours late" 也不是用主动表被动。
take off的反义词是什么?
take off的反义词是put on
词汇剖析解读:
put on
英 [pʊtˌɒn, -ˌɔːn] 美 [pʊtˌɑːnˌ -ˌɔːn]
vt. 穿上;戴上;上演,演出;采用;装出,假装;夸大;抹;搽;擦;涂(化妆品等);增多体重,发胖
The man put on his smock and went out.
那人穿上罩衫,然后走了出去。
put on flesh 长肉
put on ones thinking cap 动脑
take off的意思是脱下,既然如此那,它的反义词就是put on穿上;take off还有一个意思就是“起飞”,既然如此那,它的反义词就是“land”“着陆”。例如Please take off your coat. It is hot in the room. He put on his coat and went out. The plane is taking off. The plane has already landed.
take off的反义词是put on 或者land on
因为take off 表示脱下,反义词肯定是穿上,那就是put on。例如 put on your jacket
还有一个意思就是起飞,例如飞机起飞。那着陆就是land on
英语有不少多义词组。反义词时常也有好哪些,要全面掌握并熟悉才可以
take off有三个意思:脱去(帽子衣服等),反义词是put on起飞,反义词是land on启动(这个不经常会用到,大多数情况下用于口语),反义词是stop