大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面华宇考试网英语四六级考试频道英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助,一起来练习一下吧。
2020年上半年大学英语六级翻译练习题库
英语六级翻译练习题中国式送礼
在中国,赠送礼物应考虑具体情况和场合。礼物常用红色或其他喜庆的颜色(festive color)来包装,但白色或黑色不适宜用于此。当你将礼物递出去时,收礼者(recipient)可能会礼貌谢绝。在情况下试着将礼物再-次送出去。通常收礼者在客人离开之后才打开礼物。此外,送礼还有—些禁忌(taboo)如给夫妻送伞就不合适,因为中文里“伞”与“散”同音。
参考译文
In China, we should consider the specific situation and occasion when presenting gifts. The gifts are usually packaged in red or other festive colors. But white and black and not suitable in the packaging. When you offer the gift, the recipient may refuse it politely. In this case, you could try to offer the present once again. Usually, the recipient won't open the gift until the guest leaves. In addition, there are some taboos in giving gifts. For example, it is inappropriate to present an umbrella as a gift to a couple because the word “umbrella” has the same pronunciation with another word "separate" in Chinese.
2020年上半年大学英语六级翻译练习题库
推荐信息
2020年上半年大学英语六级翻译练习题库
2020年6月英语六级翻译中国传统文化词汇盘点
2020年6月英语六级翻译练习题及答案解析(汇总)
2天突破四六级听力重难点-0元领!
2天吃透四六级听力解题技巧,迅速提分100+!
看直播赢完美日记眼影盘、小米电动牙刷等好礼!