考城隍得翻译,考城隍全文翻译

考城隍得翻译?
翻译:
我姐夫的祖父,名叫宋焘是本县的廪生。有一天,他生病卧床,见一个小官吏,拿着帖子,牵着一匹白顶门的马来找他,对他说:“请你去考试。”
宋公说:“考官还没来,为什么马上就考试?”来的官吏也很少说,只是催宋公上路。宋公没办法,只好带病骑上马跟他走了。
走的这一路很生疏,到了一座城郭,好像是一个国王的国都。一霎时他就跟那人进入了王府,只见王府内的宫殿很辉煌华丽。正面大殿内坐着十几位官员,都不认得是什么人,只有关帝神他认得。
殿外屋檐下摆着两张桌子,两个坐墩,已经有一个秀才坐在那里,宋公便与这人并肩坐下。桌上分别放着笔和纸。
很少时,就发下考试试卷来,一看上面有八个字:“一人二人,有心无心。”一会儿,两人的文章就作完了,呈交殿上。
宋公文章中有这样的句子:“有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。”诸位神人传着看完,称赞不已。
便传叫宋公上殿。发布命令说:“河南缺一个城隍神,你很称职。”宋公听了,才恍然大悟,随即叩头在地,哭着说:“大神错爱我,叫我去当城隍,不敢推辞。
只是我家有老母,七十多岁了,没有人奉养,请求大神准我侍候母亲去世后,再去上任。”正面坐着一位像帝王的人,叫取宋公母亲的寿命簿来查看。
一个长着胡子的官吏捧过簿子来翻看一遍,禀告说:“还有阳寿九年。”诸神都犹豫了,一时拿不出主意,关帝神说:“不妨先叫张生代理九年吧!”
便对宋公说:“本应叫你马上去上任,念你有孝心,给你九年假期,到时再叫你来。”马上关帝神又勉励了秀才几句话,两个学员便叩头下殿。
秀才握着宋公手送到郊外,自己讲解说是长山县人,姓张,还给宋公作送别诗一首。原文都忘记了,只记得有这样的句子:“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明。”
宋公便上马作别而回。宋公到了家,像是做了一个梦醒来,那时他已死了三天了。
他母亲听见棺材中有呻吟声,打开棺材见他醒了过来,就把他扶出来,呆了半天才会说话。后来到长山县打听,果然有一个姓张的秀才在这一天死去。
九年后,宋公的母亲果然去世,宋公料理完了丧事,洗了个澡,穿上新衣服,进屋就死了。他的岳父家住城里西门里。
一天,忽然见宋公骑着红缨大马,带着不少车马,到他家拜别。一家人都很惊疑,不清楚他已成了神人了。急忙跑到宋公家一问,才清楚宋公已死了。
宋公自己记有小传,可惜兵荒马乱中没有存下来。这里的记载只是个大约罢了
以上就考城隍得翻译,考城隍全文翻译的详细介绍,更多司法考试报名及考试时间资讯,司法考试资料下载点击下方百度云网盘下载,网课报名助你学习更高效,考试!!加油!!!

>>司法考试培训班视频课程,听名师讲解,高效学习快速通过<<
司法考试复习资料下载
华宇考试网司法考试免费资料百度云网盘
©下载资源版权归作者所有;本站所有资源均来源于网络,仅供学习使用,请支持正版!