2020英语专业八级翻译技巧:准确把握长句的切分
英语专业八级翻译解题找准逻辑是做题的第一步。一般采用三步走战略,具体是指,中文长句中第一步给出理念指导方针和原则;第二步具体阐述在这种方针原则的指导下都做了什么,或者要做什么;第三步给出结果或者要实现的目标。具体行文时,可以按照以上逻辑先分出三部分,再根据每一步信息的多少进行二次切句或者灵活整合,如果其中一部分过长,可以切分之后翻译,若某一部分信息量较少,则可以与前后两个部分整合进行翻译。
如,同时我们也将反腐作为缩小贫富差距的重要方面,通过坚决反腐来有效遏制有贪污、收受贿赂、渎职等产生的“灰色收入”,切断权钱勾结的链条,促进社会公平正义。
分析:该段选择刘晓明大使的演讲稿,遵循“三步走”的原则,对该段落进行逻辑整合,划分为三个部分。第一部分属于“理念原则和指导方针”;第二部分属于“策略”;第三部分属于“实现的目标或达成的结果”。
再如,中国海油以科学发展观为指导,坚持双赢、责任、诚信、创新、关爱的企业理念,实施协调发展、人才兴企、科技创新和低成本战略,坚持特色发展道路,推动公司的高效高速发展,努力建设国际一流能源公司。
分析:按照三步走原则,将段落划分为三部分:第一部分为理念或者原则;第二部分为措施;第三部分为目的。但是第二部分“措施”为四字结构,翻译时需要解释,造成英文句子较长。所以可以将第二部分“措施”再次进行切分断句,使句子长短适中。
华宇课件网中所有视频课件学习资料均来自互联网收集整理并持续同步更新!
需要免费试看课件请点->:2019年新视频课件百度云网盘免费下载资源
财经会计系列班次:零基础班,预习班,基础班,强化班,习题班,串讲班,冲刺班及习题模拟试题
建筑工程系列班次:预习班,真题解析班,精讲班,强化班,习题班,冲刺班,押题班及考前押题Word
公务员国/省考班次:技巧班,真题班,专项班,突破班,模块班,培优班,冲刺班,及考前预测试卷
考研类课程班次:导学班,零基础班,基础班,强化班,冲刺班,密训班,电子书,考前模拟试卷
所有考试资料都包含视频+讲义+习题等学习资源,全方位的针对不同层次备考考生进行学学习强化
需要新考试学习资料请点击:精品资料选择你需要的考试栏目查看资源